دولت آلمان قصد دارد به 50 تن از پناهجویان ایرانی که به دلیل نا آرامی های وقایع پس از انتخابات سال گذشته ایران از این کشور متواری و به ترکیه پناه برده بودند ، پناهندگی بدهد.
به گزارش عصر ایران و به نقل از رویترز یک سخنگوی وزارت کشور آلمان با تایید گزارش اخیر هفته نامه اشپیگل درباره اعطای پناهندگی به 50 شهروند ایرانی که بیشتر آنها روزنامه نگار هستند، گفت: " هم اکنون دوازده نفر از این افراد به آلمان رسیده اند و یک نفر دیگر از آنها نیز در هفته آینده خواهد رسید".
این مقام آلمانی می افزاید : " اعطای پناهندگی به 26 نفر دیگر نیز با چراغ سبز دولت آلمان در مراحل آخر قرار دارد و تعدادی دیگر نیز در فرایند اخذ پناهندگی قرار دارند که مجموع آنها به 50 پرونده می رسد.
این مقام آلمانی در ادامه افزود که دولت آلمان مشغول همکاری نزدیک با دولت ترکیه و نیز مقامات کمیساریای عالی امور پناهندگان سازمان ملل است تا هر چه زودتر مقدمات سفر پناهجویان ایرانی را به آلمان فراهم آورد.
این مقام آلمانی با ادعای اینکه اعطای پناهندگی به این افراد در راستای سیاست های عمومی دولت آلمان است افزود: در این مورد خاص اعطای پناهندگی به این 50 نفر بیشتر برای نشان دادن همبستگی دولت آلمان با ایرانیانی است که در جریان حوادث پس از انتخابات با اذیت و آزاد دولت خود مواجه شده اند. هنوز آمار دقیقی از تعداد روزنامه نگاران و شهروندان عادی که در وقایع پس از انتخابات ایران به خارج از کشور رفته اند در دست نیست ، اما برخی گزارش ها حاکی است که تعداد قابل توجهی از روزنامه نگاران منتقد از کشور خارج شده اند .
سلام عزیزم وبلاگ بسیار زیبایی داری . منم مجموعه آموزشی تو سایتم دارم . خواستی یه سر بزن . راستی هر روز به وبلاگت سر میزنم .
حالا چه خبر ؟
دیشب فیلم Remember me را دیدم فیلمی درباره روابط انسانی؛ پسری که برادر بزرگتر اش را در اثر خودکشی از دست داده و زندگی خانوادگی اش از بین رفته ؛ دختری که مادرش در ایستگاه مترو به قتل رسیده و با پدر پلیس اش زندگی می کند ؛ روابط سرد و گزنده ای که حاکم است ، پدرانی که در خود فرو رفته اند و در کار و انزوا غرق شده اند و از فرزندان خود غافل شده اند و...
غرض از نوشتار فوق نیم نگاهی است به درون و بیرون خودمان ؛ ما در کنارهمدیگر زندگی می کنیم ولی با هم نیستیم و کمتر به هم توجه داریم . تازه بعد از حادثه با مسائل عجیب و ناآشنایی مواجه می شویم .البته این مسئله منحصر به خانواده ها نمی شود ، سیستمهای اجتماعی مان نیز معیوب است برای مقابله با فارسی 1 ،فاصله ها را می سازد و نمی دانندکه ذائقه ها عوض شده است و دیگر نسخه های قبلی جواب نمی دهد ، موفقیت بیشتر تنها ناشی از عمیقتر دیدن و ژرفتر احساس کردن است و گرنه در سطح جز مانند خاشاک نخواهیم بود که از ژرفای دریا تنها موجها را می بیند. مرسی