زبان پارسی چند روزی که شمال رفتیم ،خواندن نام تابلوی شهرهابرایم خیلی جالب بود.کنار فارسی آن انگلیسی آن هم نوشته شده بود . بدون خواندن تلفظ انگلیسی غالبا نمی توانستم اسامی فارسی را درست تلفظ کنم .
هر کلمه فارسی را می توان مثلا"چمخاله " را هم با فتحه هم با کسره و هم با ضمه خواند و بدون اینکه قبلا شنیده باشی فقط با نام فارسی آن نمی توانی تلفظ درست آن را بدانی.این ضعف بزرگی برای زبان پارسی و بین المللی شدن آن است .
غالب ما فارسی زبانها کلمات را اشتباه تلفظ می کنیم و از اشتباه خود نیز خبر نداریم . اگر روزی بخواهند پارسی را جدی بگیرند و از آن برای مقاصد علمی ، فنی ، حقوقی و ... استفاده کنند با این نقص جدی راه به جایی نخواهیم برد./
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
هر چیزی زمانی داره ... !
نفسم ..... هم که باشی,
دیـر بــرســی ..
مــــــن رفـــــــتـــــه ا م
چشم داداش گلم، هیچ وقت فراموش نمی کنم
زبان پارسی
چند روزی که شمال رفتیم ،خواندن نام تابلوی شهرهابرایم خیلی جالب بود.کنار فارسی آن انگلیسی آن هم نوشته شده بود . بدون خواندن تلفظ انگلیسی غالبا نمی توانستم اسامی فارسی را درست تلفظ کنم .
هر کلمه فارسی را می توان مثلا"چمخاله " را هم با فتحه هم با کسره و هم با ضمه خواند و بدون اینکه قبلا شنیده باشی فقط با نام فارسی آن نمی توانی تلفظ درست آن را بدانی.این ضعف بزرگی برای زبان پارسی و بین المللی شدن آن است .
غالب ما فارسی زبانها کلمات را اشتباه تلفظ می کنیم و از اشتباه خود نیز خبر نداریم . اگر روزی بخواهند پارسی را جدی بگیرند و از آن برای مقاصد علمی ، فنی ، حقوقی و ... استفاده کنند با این نقص جدی راه به جایی نخواهیم برد./